腾讯麻将怎么改广东话声音(腾讯麻将语音)

chaoren 31 0

宝马电子游戏网站

本文目录一览:

埒字用粤语怎么读

这个字普通话念liè,矮墙、水流、田塍、围墙的意思。非官方说法,民间咨询,一般认为此字读音同“烈”的粤语读法,但也有说法认为该读“le。

在粤语中,“埒”字的读音与“列”相同,读作“liè”。这一读音源于古代汉语,最早在秦朝小篆时期就已经出现,属于形声字类别。在现代汉语中,“埒”字的基本含义是矮墙,即场地四周的土围墙。这一含义引申为山上的水流,形象地描述了河流在山间蜿蜒流动的样子。

埒字用粤语的读音是: liè 埒拼音:liè,注音:ㄌ一ㄝˋ,部首:土部,部外笔画:7画,总笔画:10画,五笔:FEFY 仓颉:GBDI,郑码:BPDS,四角:42149,结构:左右,电码:1005,区位:5988 统一码:57D2,笔顺:一,一ノ丶丶ノ一,丶 释义:矮墙,场地四周的土围墙。

麻将牌中1饼英语怎么说

“麻将”在英语中表达为“mahjong”。

麻将英语:mahjong [ma:d]。

麻将的核心词汇与术语麻将牌/:136张,涵盖饼子(Pockets)、条子(Strips)、万子(Coins)和番子(Special Tiles),每一种都蕴含着丰富的文化内涵。基础操作/:吃(Chow)、碰(Pung)、杠(Kong)和和(Hou),这些都是构建和牌的关键动作,每一步都影响着游戏的进程。

麻将牌:136张,包括circle/dots tiles(36张饼子)、bamboo tiles(36张条子)、character tiles(36张万子)和honor tiles(28张番子)。术语:如吃(Chow)、碰(Pung)、杠(Kong)、和(winning)、筹码(chips)、边张(side tiles)等,涵盖了麻将游戏的基本规则。

打麻将闽南话怎么讲

1、打麻将闽南话怎么讲 打麻将闽南语是“BUA MA THO”,意为“博麻雀”。闽南方言里涉及到赌博的,都是博开头。除了“博麻雀”之外,还有打扑克是“博牌”,摇色子是“博豆子”,赌博是“博钱”,以及中秋博饼等等。

2、打麻将在闽南话中的讲法是“BUA MA THO”,意为“博麻雀”。以下是关于这一讲法的详细解释:发音:打麻将的闽南话发音为“BUA MA THO”,其中“BUA”可以理解为“博”的意思,即赌博的一种形式;“MA THO”则是“麻雀”的闽南话发音,在这里特指麻将这种游戏。

3、打麻将→pa4 mua3 jia3;“麻将”与“麻雀”→“mua3 jia3”同音同调。

有一首歌麻将不会打,学人家晒冷.那首歌叫什么名?

这部电影可以说是又一版的《东成西就》,也可以说是台湾版本的《东成西就》,由朱延平导演,也是1993年发行,和《东成西就》有异曲同工之妙,而且电影由张学友,梁家辉,林志颖,张曼玉,张敏,叶蕴仪等人主演。

笑话大全,广东话和普通话都可以

老汉生气的用潮汕话骂了句:“臭鸡!”这时售货员好象听懂老汉的意思了就用广州话问老汉:“臭鸡?(手纸)你要买手纸?”近日起南都度睇到几则盏鬼到令人捧腹嘅笑话~~ 港人讲嘢·许冠文鬼马Talk show香港嘅问题呢,就唔单只系出于政府喔,客观啲吖,其实我觉得传媒都占好大作用嘅。

有一天,白气球遇到黑气球,一见面白气球二话不说就打了黑气球。黑气球非常生气于是,它做了一个决定:告白气球!09急性肠胃炎被送去医院,我痛得死去活来。我爸赶来看了我一眼,一脸焦急地说:“这医院怎么一个WIFI都连不上!”10“你知道投资和投机的区别吗?”“什么区别?”“一个是普通话,一个是广东话。

5,一个香肠被关在冰箱里 ,感觉很冷,然后看了看身边的另一根,有了点安慰,说:“看你都冻成这样了,全身都是冰!”结果那根说:“对不起,我是冰棒。

我们听了,都感叹这骂真是千古绝骂,大概是前无古人、后无来者了,都说的确没有比这更狠的骂人话可以用来回击了。这时突然听那男的大声说到:“你才是大流氓呢!你还在你妈肚子里就一天看你爸三回!众人听后,晕倒一片 经典笑话:惊喜 一位太太突发奇想,想让丈夫有个意外惊喜。

某乡镇企业的厂长将要到日本神户考察,他连普通话都讲不了,平常只说方言。于是他让下属去找个翻译,下属回来报告说:日语翻译没有一个能听懂厂长土话的。厂长说:这好办,我们就再带个本镇的老师,到时叫他把咱的土话先翻成普通话。

标签: #腾讯麻将怎么改广东话声音